早期,为村民赶集的街道,习称“老街”。 |
该村境内大多为黄泥巴路,故以“黄泥坡”冠以村名。 |
境内有一奇石,形如飞蛾,故以“飞蛾”冠以村名。 |
1958年,取“建设社会主义和谐社会”之意,故以“建设”冠以村名。 |
境内有一冒沙井,为村河沟的源头,水流通过形成一个大弯道,故以“大湾”冠以村名。 |
原名“石牛坪”,据传,古代一神牛半夜去田坝吃稻秧,白天却变为石牛卧于河边树林中,人们觉得奇怪,就以“石牛坪”命名,后简化为“石坪”。 |
寓意正大光明,以“正明”冠以村名,谐音为“证明”。 |
“沙旮”古彝语音译,含义为“硬木树多的地方”。故以“沙旮”冠以村名。 |
早期,过往行人涉水渡洗革河到达平地处休息,得名“洗坪”,故以“洗坪”冠以村名。 |
境内柏杨树成林,故以“柏杨”冠以村名。 |
解放后由广山、河沟、瓦房三村合并而成,以“广兴”命名,寓意广兴众民,兴旺繁荣。 |
境内原有一坛罐厂(老厂)后新修建一坛罐厂,得名“新厂”,故以新厂”冠以村名。 |
早期管辖地是现中上坝,洗坪等沿河一带,故以“顺河”,冠以村名。 |
寄托人们良好的愿望,希望庄稼丰收,人们丰衣足食,故以“良丰”冠以村名。 |
古时,该地为水西安氏土目住地,习称“官寨”,后讹为“关寨”。 |