团团点名说地名 > 英吉沙县乌恰镇各村社区地名由来[2]

英吉沙县乌恰镇各村社区地名由来[2]

相传过去因阔纳萨拉甫村洪水从此地席卷而过被水掩盖,因此得名阔纳萨拉甫村。“阔纳萨拉甫村”意为旧席卷。
相传过去英萨拉甫村位于乌恰大河旁边,乌恰大河最早是一条小河,后来因水流增大把河畔冲走,越来越扩大,因此得名英萨拉甫村。“英萨拉甫”之意冲走,“色拉普”,“英”在中表示“新”所以英色拉普是表示水冲走新形成的的意思,英色拉普村的意思是水冲走新形成的村的意思。
寓意在党的领导下群体村民退出脱贫,得到了光明的生活“新光”,意为新的光明,故名。
相传过去尤喀克亚巴格村两边被小河所包围,因此命名为尤喀克亚瓦格村。“尤喀克亚巴格”意为上崖坡。
相传过去因芒辛大渠经过此地,渠边有胡杨树,因此而得名。“色日克托格拉克”,意为渠边的胡杨树。
相传过去因托万亚巴格村土地被大河、小河所围绕,位于大河中间并且靠下方,因此命名为托万亚巴格村。“托万亚巴格”意为崖下面的村庄。
因本村杨树较多,故得名“喀帕克铁热克”。“喀帕克铁热克村”,意为杨树。
因原地名不规范、含义不健康,2017年当地居民约定俗成更名为古丽力克霍依拉。古丽力克霍依拉,意为花院。
相传过去因阿亚克包孜洪村里的红柳比较多,被红柳围绕,因此命名为阿亚克包孜洪村。“阿亚克包孜洪”意为长满红柳下面的村。
相传过去因尤喀克包孜洪村红柳较多,被红柳围绕,因此命名为尤喀克包孜洪村。“尤喀克包孜洪村”红柳比较多的村庄。
因本村由乌恰镇包孜洪拆分而得,当地居民约定俗称其名为新包孜洪。“包孜洪”,意为红柳较多的戈壁,新包孜洪,寓意为群众在共产党的领导下有新的气象,新的生活。
2017年6月,本村由乌恰镇托万亚巴格村拆分而得,当地居民约定俗称起名为团结新村。团结新村,意为居民热情好客,友善团结。
更多资料
注:数据来自网络,仅供参考。欢迎纠错
返回电脑版