因有泉水流域成小河,蒙语称“补浪河”。清同治年间(1862-1874)汉民临河岸建村,以河名取名。 |
清同治年间(1862~1874)汉民在此建村,因居住分散,内有高家伙场、曹家伙场、罗家伙场之称,对外仍统称“乌杜采当”。因该地明清时期是蒙民游牧之地,盛长沙葱,蒙语称为“乌杜当”,意为“盛长沙葱的地方”,上世纪五十年代以后,逐渐省称为“乌杜当”。 |
该地为蒙民游牧之地,蒙民称“芒罕”,意为沙漠,后汉民来此垦种,后建村于此,译为“马合”。1979年以居住方位分为东、西马合。因本村住户散居在东边,故称“东马合”。 |
该地为蒙民游牧之地,蒙民称“芒罕”,意为沙漠,后汉民来此垦种,后建村于此,译为“马合”。 |
民国元年(1912年)汉民在此建村,此地原是蒙民游牧之地,蒙语称其地为“补兔”,意为“有神符的地方”,以原地名命名。 |
光绪年间(1875-1908),郝姓人在此建村,故名。 |
1949年以后杨姓在此居住,因人多户大,故名。 |
原是蒙民游牧之地,蒙语称其为“达拉石”,意即“镇妖邪处”。民国十二年(1923)汉民来此建村,以原地名为村名。称叫中转音为“打拉什””。 |
民国二十年(1931年)汉民来此种地建村,该地原是蒙民游牧之地,蒙民麻生在此处扎圐圙放牧牲畜,故称其地为“麻生圐圙”。 |